酱MaiMai
酱MaiMai
  • 137
  • 2 752 851

Відео

2 từ tiếng Anh ở Trung mà cách nói hoặc cách dùng của họ khác chúng ta! | MaiMai酱
Переглядів 2503 місяці тому
2 từ tiếng Anh ở Trung mà cách nói hoặc cách dùng của họ khác chúng ta! | MaiMai酱
3 từ viết tắt tiếng Anh phổ biến ở Trung Quốc nhưng có thể bạn nghe không hiểu! | MaiMai酱
Переглядів 3993 місяці тому
3 từ viết tắt tiếng Anh phổ biến ở Trung Quốc nhưng có thể bạn nghe không hiểu! | MaiMai酱
Làm phiên dịch viên mới biết: Thì ra đều chê tiếng Anh của nhau! MaiMai酱
Переглядів 1 тис.3 місяці тому
Làm phiên dịch viên mới biết: Thì ra đều chê tiếng Anh của nhau! MaiMai酱
Chắc chẳng có mấy người giống mình để ý cái điều này!!! MaiMai酱
Переглядів 6513 місяці тому
Chắc chẳng có mấy người giống mình để ý cái điều này!!! MaiMai酱
Điều mà nhiều người Trung Quốc cũng không thích!MaiMai酱
Переглядів 1,6 тис.3 місяці тому
Điều mà nhiều người Trung Quốc cũng không thích!MaiMai酱
May quá cái lý do lừa củ chuối quá nên mình không mắc!! MaiMai酱
Переглядів 3104 місяці тому
May quá cái lý do lừa củ chuối quá nên mình không mắc!! MaiMai酱
[sub] Thử làm streamer bán hàng mà thất bại!! MaiMai酱
Переглядів 3484 місяці тому
[sub] Thử làm streamer bán hàng mà thất bại!! MaiMai酱
ĐỪNG HỌC QUA NGHE NHẠC HAY XEM PHIM TRUNG QUỐC! |MaiMai酱
Переглядів 6244 місяці тому
ĐỪNG HỌC QUA NGHE NHẠC HAY XEM PHIM TRUNG QUỐC! |MaiMai酱
Cuộc hẹn cùng các chị em người Việt Nam tại Đông Quản Trung Quốc~~
Переглядів 1,1 тис.4 місяці тому
Cuộc hẹn cùng các chị em người Việt Nam tại Đông Quản Trung Quốc
Người Việt Nam tìm việc ở Trung Quốc dễ hay khó?
Переглядів 4844 місяці тому
Người Việt Nam tìm việc ở Trung Quốc dễ hay khó?
NGƯỜI TRUNG QUỐC RẤT THÍCH BỆ XÍ XỔM?? | MaiMai酱
Переглядів 7355 місяців тому
NGƯỜI TRUNG QUỐC RẤT THÍCH BỆ XÍ XỔM?? | MaiMai酱
[tiếng Trung] Người nước ngoài có thể tìm việc ở Trung như thế nào?
Переглядів 7645 місяців тому
[tiếng Trung] Người nước ngoài có thể tìm việc ở Trung như thế nào?
NGƯỜI TRUNG QUỐC CŨNG NÓI NGỌNG!?
Переглядів 6755 місяців тому
NGƯỜI TRUNG QUỐC CŨNG NÓI NGỌNG!?
Tiếng Trung| Trở về nhà! Thăm họ hàng như "chạy xô"
Переглядів 2 тис.10 місяців тому
Tiếng Trung| Trở về nhà! Thăm họ hàng như "chạy xô"
Linh Chi Thâm Quyến - Trung Quốc🇨🇳 | MaiMai酱
Переглядів 1,4 тис.Рік тому
Linh Chi Thâm Quyến - Trung Quốc🇨🇳 | MaiMai酱
Xà Khẩu Thâm Quyến - Trung Quốc🇨🇳 | MaiMai酱
Переглядів 1,9 тис.Рік тому
Xà Khẩu Thâm Quyến - Trung Quốc🇨🇳 | MaiMai酱
Unbox các kiện hàng đã mua đợt SALE 618 | MaiMai酱
Переглядів 1,3 тис.Рік тому
Unbox các kiện hàng đã mua đợt SALE 618 | MaiMai酱
Làm việc ở Trung Quốc, khá tẻ nhạt... | MaiMai酱
Переглядів 3,1 тис.Рік тому
Làm việc ở Trung Quốc, khá tẻ nhạt... | MaiMai酱
Quảng Châu 1 ngày cùng các chị em | MaiMai酱
Переглядів 1,6 тис.Рік тому
Quảng Châu 1 ngày cùng các chị em | MaiMai酱
Chu Hải - Trung Quốc🇨🇳 | MaiMai酱
Переглядів 1,9 тис.Рік тому
Chu Hải - Trung Quốc🇨🇳 | MaiMai酱
Hệ cử nhân Đại Học Hồ Nam ngành báo chí truyền thông mình đã học những gì? | MaiMai酱
Переглядів 2,8 тис.Рік тому
Hệ cử nhân Đại Học Hồ Nam ngành báo chí truyền thông mình đã học những gì? | MaiMai酱
2 LÝ DO tự tin hơn khi GIAO TIẾP với người Trung Quốc | MaiMai酱
Переглядів 2,4 тис.Рік тому
2 LÝ DO tự tin hơn khi GIAO TIẾP với người Trung Quốc | MaiMai酱
NHỮNG ĐIỀU DU HỌC TRUNG QUỐC NÊN LÀM! MaiMai酱
Переглядів 6 тис.Рік тому
NHỮNG ĐIỀU DU HỌC TRUNG QUỐC NÊN LÀM! MaiMai酱
Cuối tuần của dân đi làm ở Trung Quốc | MaiMai酱
Переглядів 2,5 тис.Рік тому
Cuối tuần của dân đi làm ở Trung Quốc | MaiMai酱
Cách mình biết ai là BOSS của công ty rất...cạn lời | MaiMai酱
Переглядів 1,9 тис.Рік тому
Cách mình biết ai là BOSS của công ty rất...cạn lời | MaiMai酱
Khám phá phố đi bộ gần nơi ở! MaiMai酱
Переглядів 2,1 тис.Рік тому
Khám phá phố đi bộ gần nơi ở! MaiMai酱
Chuyến đi chớp nhoáng đến Phúc Kiến | MaiMai酱
Переглядів 1,7 тис.Рік тому
Chuyến đi chớp nhoáng đến Phúc Kiến | MaiMai酱
Đón Tết 2023 ở Hồ Nam - Trung Quốc | 2023年春节 我在湖南过
Переглядів 2,2 тис.Рік тому
Đón Tết 2023 ở Hồ Nam - Trung Quốc | 2023年春节 我在湖南过
Thật bất ngờ! | MaiMai酱
Переглядів 2,4 тис.Рік тому
Thật bất ngờ! | MaiMai酱

КОМЕНТАРІ

  • @user-bc8wt6jh9x
    @user-bc8wt6jh9x День тому

    Nếu chỉ sang làm việc mình cần những giấy tờ gì vậy ạ

  • @ynguyen3288
    @ynguyen3288 2 дні тому

    Con trai trung quốc mắt híp hơn con trai Việt Nam. Tính nết thì con trai trung quốc ban bữa hơn con trai Việt Nam..... Hết

  • @ynguyen3288
    @ynguyen3288 2 дні тому

    Việt Nam tự do thoải mái hơn trung quốc, tôi tự hào mình là người Việt Nam ❤🎉😊

  • @Promise60823
    @Promise60823 5 днів тому

    报吃=不好吃 kiểu đọc liền nhanh 😂

  • @hoanguyenviet162
    @hoanguyenviet162 8 днів тому

    Uống trà sữa ích thôi em bị tiểu đường đấy

  • @vanang1409
    @vanang1409 9 днів тому

    Bạn ơi m muốn hỏi tại sao wwichat ở máy người ta thì hiện 2 chiều mà đăng nhập vào m của m lại Ko hiện 2 chiều tại sao ạ mong bạn chia sẻ cho m biết với a ?

  • @hientran-tj1ne
    @hientran-tj1ne 12 днів тому

    Trần Văn sáng dịch sang Tiếng Trung

  • @feng-wy4yv
    @feng-wy4yv 13 днів тому

    如果可以的话,能不能加上越南语字幕,因为学习越南语的资料很少

  • @mochiita9938
    @mochiita9938 13 днів тому

    既然越南人那么喜欢跟中国人在一起,喜欢汉文化和生活在中国和做中国公民,为什么你们不融入中国全说汉语? 为什么聚在一起还用越语和用越南文化?越南人总有这种矛盾😂

  • @mochiita9938
    @mochiita9938 13 днів тому

    醬Mai得上所𢥧啦,终于找到一个中国男朋友(將來的老公)。这是你初到中国的願望⋯⋯可以找到一个中国老公和可以留在中国生活和做中國公民。從古至今越南人尤其是女性一直都極喜歡跟中國人結婚因為跟中國人結婚希望可以幫越南人這代和下後改善越南素質。 在越南也一樣,越南人極之喜歡跟越南华人結婚。但是最矛盾的是越南仍然假裝清高仍然開口就對中國不友善和仍然埋怨「千年北屬」。 真的很好笑😂 全靠有千年北屬,越南人和他們的文化才有今天的進步。 否則他們仍然留在千年前的時期。😅

  • @keyeuhoabinhghetchientranh
    @keyeuhoabinhghetchientranh 17 днів тому

    Vid hay quá.谢谢你

  • @dotuananhdta
    @dotuananhdta 23 дні тому

    Tiếng Nhật 米国 là nước Mỹ luôn, không biết là trùng hợp hay học hỏi lẫn nhau.

  • @Frenchfries31415
    @Frenchfries31415 23 дні тому

    Chị làm vlog dài đi ạ 😢

  • @thudieu6330
    @thudieu6330 25 днів тому

    seven你了 là gì thế chị

  • @ethavais
    @ethavais Місяць тому

    Em nghe bảo bên ấy hiện đang suy thoái kinh tế + thất nghiệp tùm lum thì chị thấy như thế nào ạ?

  • @dangthuynga
    @dangthuynga Місяць тому

    6:40 6:40 6:40 6:40 p

  • @lundeng-ce6dy
    @lundeng-ce6dy Місяць тому

    B ơi mức lương phiên dịch thấp là bao nhiêu ạ?

  • @linjiechen
    @linjiechen Місяць тому

    10美元的冻山竹一磅.8.88美元的荔枝 十几美元榴莲 十几美元的枇杷 这是都是美国这个的贵水果

  • @user-rm8cg9vg3f
    @user-rm8cg9vg3f Місяць тому

    A thì đéo bh có chuyện là đàn ông làm hết . Vợ chồng với nhau thì cũng làm cùng ăn . Vợ nấu cơm chồng rửa bát . Vợ trông con chồng giặt quần áo . Cùng nhau làm . Chứ để 1 mỉnh anh làm thì đóng hộp trả về nơi sản xuất

  • @user-ee2tm7gk4z
    @user-ee2tm7gk4z 2 місяці тому

    你男朋友还是我们浏阳的那个吗?😂

    • @mochiita9938
      @mochiita9938 13 днів тому

      醬Mai得上所𢥧啦,终于找到一个中国男朋友(將來的老公)。这是她初到中国的願望⋯⋯可以找到一个中国老公和可以留在中国生活和做中國公民。從古至今越南人尤其是女性一直都極喜歡跟中國人結婚因為跟中國人結婚他們希望可以幫越南人這代和後改善越南素質。 在越南也一樣,越南人極之喜歡跟越南华人結婚。但越南华確有相反的想法。 但是最矛盾的是越南仍然假裝清高仍然開口就對中國不友善和仍然埋怨「千年北屬」。 真的很好笑 😂 全靠有千年北屬,越南人和他們的文化才有今天的進步。 否則他們仍然留在千年前的時期 😅😅

  • @taihoang5113
    @taihoang5113 2 місяці тому

    Trước mấy đứa bạn em cứ spam cái chữ này trong groupchat mà e hok hiểu :D

  • @LucLy-ex9eo
    @LucLy-ex9eo 2 місяці тому

    ❤❤❤❤

  • @thanhbaonguyen1020
    @thanhbaonguyen1020 2 місяці тому

    .

  • @lananhTa-kc1lq
    @lananhTa-kc1lq 2 місяці тому

    sao mình xem trên phim thấy người trung quốc nấu xong rồi mới ăn mà

  • @sinlouis90
    @sinlouis90 3 місяці тому

    do chú ấy ghé mấy thành phố lớn cũng là một phần, chứ th nhỏ hay tỉnh lẻ vật giá vẫn rẻ

  • @orangeorange303
    @orangeorange303 3 місяці тому

    Em nghe xong cũng bất ngờ đó c, chắc tùy vùng thôi c nhỉ

    • @maimaijiang
      @maimaijiang 3 місяці тому

      ừa, c cũng nghĩ là tùy nơi,ban đầu c còn không tin í, nhưng nghe nhiều mà toàn người Trung nói nữa nên bán tín bán nghi, cái ông chú trong video c nói là chuẩn bị đi HCM mà ông đó vốn làm ở Thâm Quyến í, nên thấy bất ngờ xỉu

  • @kimngoc2707
    @kimngoc2707 3 місяці тому

    Con gái của chú cũng sắp qua bắc kinh học,cho chú hỏi tết được nghỉ nhiều ngày, về việt nam thăm nhà được ko

    • @maimaijiang
      @maimaijiang 3 місяці тому

      dạ được chú ạ, nghỉ tết bên Trung sinh viên đại học được nghỉ tầm 1 tháng luôn, nên có nhiều thời gian để về thăm nhà ạ

  • @jacktrump-sx6gq
    @jacktrump-sx6gq 3 місяці тому

    可惜不是每个视频都有配上中文的,不然还是很有趣的😂

  • @sinlouis90
    @sinlouis90 3 місяці тому

    thấy vùng Vân Nam là có hoa quả đa dạng với nhiều nhất... còn rẻ không thì không biết XD

  • @Explore_everything_90
    @Explore_everything_90 3 місяці тому

    thì cũng như việt nam mình thôi, canada= ca na đa, indonesia=in đô nê si a, singapore= sin ga po, australia= ốt trây li a, 😂😂,các từ kỹ thuật từ tiếng pháp thì cũng thế,

    • @richardyang289
      @richardyang289 3 місяці тому

      Gia nã Đại, Nam Dương, Tân Gia Ba, Úc Đại Lợi...

    • @Explore_everything_90
      @Explore_everything_90 3 місяці тому

      @@richardyang289 đó là dạng phiên âm lại từ tiếng trung quốc,😂😂

    • @richardyang289
      @richardyang289 3 місяці тому

      @@Explore_everything_90 They were used in South VN from 1954 to 1975. They are Han Viet words.

  • @cuonghoang8642
    @cuonghoang8642 3 місяці тому

    Điều đó bình thường với Trung Quốc nhưng với Việt Nam thì không bình thường đâu. Người Việt Nam luôn nghĩ bản thân biết tiếng anh và xem việc biết tiếng anh là sự tiến bộ, nhưng trên thực tế đó chỉ là suy nghĩ do người Việt Nam tự huyễn hoặc bản thân. Sự thật là ở Việt Nam không nhiều người biết tiếng anh và phần lớn người biết tiếng anh là bặp bẹ. Ban biết không? đã từng có một cô gái người Việt Nam sinh ra và lớn lên ở Việt Nam nhưng lại nói rằng bản thân không biết Tiếng Việt. Nhưng khi được hỏi bằng tiếng anh thì cô bé cũng không nói được gì. Điều đó cho thấy giới trẻ Việt Nam ngày nay thích nghĩ ra thế giới của họ, họ cũng thích nghĩ về bản thân như một sự tiến bộ khi so với Trung Quốc trong khi họ chưa từng đến Trung Quốc. Những điều trên đây cũng đúng với nam triều tiên.

  • @orangeorange303
    @orangeorange303 3 місяці тому

    em cũng hay dùng ppt để nói powerpoint, e thấy nhiều bạn ở VN cũng nhắn như v cho mau khi text ấy chị, còn khi nói thì gọi là Slide hoặc Powerpoint luôn.

    • @maimaijiang
      @maimaijiang 3 місяці тому

      Ui cám ơn e đã cho c thông tin hữu ích nhaaa, í là c đang nói đến việc nói ra miệng, bằng âm thanh á, mà bình luận nói bên VN đã dùng mấy từ này rất lâu rồi làm c hoảng quá kiểu như mình tối cổ quá trời, nhưng có lẽ mn hiểu lầm thành việc viết tắt thôi, text thôi ấy (◍•ᴗ•◍)❤ mai lên video giải thích phát, hê hê, xia xìa nỉ!!!!

    • @orangeorange303
      @orangeorange303 3 місяці тому

      @@maimaijiang

    • @hongarc
      @hongarc 3 місяці тому

      như tui cũng có viết tắt ppt thôi, còn đọc vẫn powerpoint, chớ thấy ai đọc pi pi ti là thường sv tiếng Trung xài ko á

    • @orangeorange303
      @orangeorange303 3 місяці тому

      @@hongarc ừa t cũng nói powerpoint ko hà, còn khi nhắn trên text dùng ppt cho mau, mn đều hay xài v nên dù viết tắt nhưng thường ai cũng hiểu.

  • @user-dy4rh5vz4w
    @user-dy4rh5vz4w 3 місяці тому

    一个小知识,ps也可以编辑视频

  • @Frenchfries31415
    @Frenchfries31415 3 місяці тому

    APP nữa, ban đầu cũng không hiểu họ nói gì =))

    • @maimaijiang
      @maimaijiang 3 місяці тому

      Ôi mình cũng đã phân vân cái từ này, trong 14 từ đó có APP, nhưng mình thấy trên mạng thỉnh thoảng mn cũng gõ viết hoa nên tưởng bên mình cũng gọi tách A P P như bên Trung ấy haha

  • @phamthuy2305
    @phamthuy2305 3 місяці тому

    Hệ ngôn ngữ có ổn ko bạn. Nên đi hệ ngôn ngữ đài loan hay tq hơn vậy bạn.

  • @tuanhoanganh9757
    @tuanhoanganh9757 3 місяці тому

    chị ơi chị có định cư ở TQ khum ạ nếu có thì chị có thể làm 1 video về điều này ko ạ

    • @maimaijiang
      @maimaijiang 3 місяці тому

      ý là nói về việc c có ý định định cư hay không hay là có thể định cư ở Trung ntn á?

  • @user-ue9zm7nf9c
    @user-ue9zm7nf9c 3 місяці тому

    Thật ra, phát âm tiếng Anh của người TQ nghe hay hơn là của người Việt. Đó là nhận xét khách quan cá nhân của mình thôi, đừng tặng gạch cho mình nhé ✌🏼

  • @ganktem8454
    @ganktem8454 3 місяці тому

    Xã hội Việt Nam, Trung Quốc khá tương đồng nên trường hợp này khá dễ hiểu.

  • @vijupiter9428
    @vijupiter9428 3 місяці тому

    Ông nào nói được tiếng anh thì các bố cứ quen thêm vài ngữ điệu tiếng trung vào sau từ tiếng anh nên nhiều lúc thấy hài =)).

  • @user-dy4rh5vz4w
    @user-dy4rh5vz4w 3 місяці тому

    之前还有个youtuer 越南小潘在网上教外国人越南语/中文,不知道为什么不做视频了

    • @maimaijiang
      @maimaijiang 3 місяці тому

      这个得去问她了,我不认识哈哈哈

  • @quanngo9971
    @quanngo9971 3 місяці тому

    ui vãi chị vẫn còn làm video trên ytb luôn omg 4 năm rồi giờ em mới xem lại chị đấy

    • @maimaijiang
      @maimaijiang 3 місяці тому

      Đồng bộ cho đỡ tiếc chớ có ai coi đâu 😂

    • @quanngo9971
      @quanngo9971 3 місяці тому

      :))))) nghe buồn nhỉ chị

    • @orangeorange303
      @orangeorange303 3 місяці тому

      ​@@maimaijiangcó em đâyy 😂

    • @maimaijiang
      @maimaijiang 3 місяці тому

      @@quanngo9971 ừa, kiểu lên xuống xuống xuống rồi chìm ấy mà hahaha

    • @maimaijiang
      @maimaijiang 3 місяці тому

      @@orangeorange303 lớp diuuuuuu

  • @yennhitv1879
    @yennhitv1879 3 місяці тому

    Muốn kết bạn với các bạn người Trung Quốc để nói chuyện, kết bạn thì có thể tìm ở ứng dụng hay trang nào vậy em gái ơi?

  • @loannong4136
    @loannong4136 3 місяці тому

    Chị lúc kia học nghành gì bên trung vậy thế bây giờ chị làm công việc gì bên trung vậy

  • @user-kk8jq9sj6b
    @user-kk8jq9sj6b 3 місяці тому

    想交个越南的朋友

  • @hongtran88
    @hongtran88 3 місяці тому

    nếu mình là người vn thì mình đâu cần quan tâm lịch nghỉ của tq đâu? mình vẫn sống theo lịch của vn thôi. hehe...

  • @hahaithanh
    @hahaithanh 4 місяці тому

    đâu phải tháng nào cũng có ngày nghỉ đâu những người làm gần thì nghĩ vậy còn những người làm xa chủ nhật có về thì chiều lại đi ngay người ta đã tính hết rồi có làm bù mất cái chủ nhật tuần đầu thôi tuần sau thì đâu lại vào đấy khác cái là nghỉ ngày lễ xong lại làm đến chủ nhật lại nghỉ tính ra chẳng đi đâu được còn nghỉ bù thì đi chơi được vẫn có thời gian nghỉ ngơi

  • @bomeomuop
    @bomeomuop 4 місяці тому

    Kênh 60k người theo dõi rồi, có mỗi cái sub cũng để lỗi font, chỉnh chu tí bạn ơi. Sub Trung thì ko lỗi, lỗi mỗi sub Việt mới khắm chứ :(

    • @maimaijiang
      @maimaijiang 4 місяці тому

      Vâng, cảm ơn bạn góp ý, mình làm sub để có các bạn người Trung có đề nghị cho thêm để tiện các bạn ấy thích học tiếng Việt, chứ bên mình mấy khi thêm sub tiếng Việt đâu, nhưng đây đúng là sơ suất của mình mình nhận, nhưng cách bạn nói chuyện nghe khó chịu ghê đó

    • @bomeomuop
      @bomeomuop 4 місяці тому

      @@maimaijiang bởi vì cái sub lỗi font của bạn làm tớ khó chịu trước

    • @maimaijiang
      @maimaijiang 4 місяці тому

      🙃🙃🙃

  • @giang2005-k5f
    @giang2005-k5f 4 місяці тому

    Ktx chị ở lúc học 1 năm tiếng ở đh Hồ Nam là phòng 1 ng ở ạ

    • @maimaijiang
      @maimaijiang 4 місяці тому

      Không, phòng đó là phòng đôi á, nhưng mà có mỗi c ở

    • @giang2005-k5f
      @giang2005-k5f 4 місяці тому

      @@maimaijiang à dạ tại em chỉ ở đông tầm 2-4 ng do ở Việt Nam em cũng v, 1 phần hơi sợ ma nên ở mình cũng ớn:(

    • @giang2005-k5f
      @giang2005-k5f 4 місяці тому

      @@maimaijiang em cảm ơn ạ

  • @danhnguyencong5939
    @danhnguyencong5939 4 місяці тому

    Việt nam cũng thế mà em

    • @maimaijiang
      @maimaijiang 4 місяці тому

      Lần trước e đăng trên page và có hỏi mn thì có bạn nói bên mình là chỉ có ngày nghỉ mà trùng vào cuối tuần thì nghỉ bù vào ngày đi làm thôi á? Lúc đi học e không để ý, đến khi đi làm mới để ý vụ này, cho dù bên mình có hay không thì e vẫn k thích

    • @quoccuonglam3895
      @quoccuonglam3895 4 місяці тому

      Bên Việt Nam k thế nhé. Làm gì có đi làm bù ngày chủ nhật đâu. Chỉ có lễ nếu trúng thứ 7 hoặc chủ nhật thì được nghỉ bù thêm ngày khác thôi.

    • @minhphuongnguyen1475
      @minhphuongnguyen1475 3 місяці тому

      Dịp nghỉ lễ ngày Chiến thắng 30/4 và ngày Quốc tế lao động 01/5 năm 2024 công chức, viên chức được nghỉ 05 ngày liên tục từ thứ Bảy ngày 27/4/2024 đến hết thứ Tư ngày 01/5/2024 (làm bù vào ngày thứ Bảy 04/5/2024 vì ngày thứ 2 29/4 nằm ở giữa 2 kì nghỉ), đâu có giống TQ đâu

  • @sinlouis90
    @sinlouis90 4 місяці тому

    Thì bên mình nghỉ mấy kì lễ đấy lúc nào cũng giống vậy mà... cơ mà nói không thích thì chưa thấy ai bảo không thích cả :v

    • @maimaijiang
      @maimaijiang 4 місяці тому

      có bạn nói: "Bên mình thường k gộp vậy, chỉ có lễ trúng vào ngày nghỉ làm t7, CN thì mới cần bù thêm một ngày nghỉ" mà nhỉ?

    • @quoccuonglam3895
      @quoccuonglam3895 4 місяці тому

      @sinlouis90 Việt Nam làm gì có ạ?

    • @minhphuongnguyen1475
      @minhphuongnguyen1475 4 місяці тому

      @@maimaijiang thứ 7 và CN là 2 ngày nghỉ làm cho nhân viên công chức nếu có ngày nghỉ lễ trùng vào 2 ngày trên thì sẽ đc nghỉ thêm 1 ngày